Mūzikas noteikumi – I
Mūzikas noteikumi

Mūzikas noteikumi – I

I (it. un) – definēts, daudzskaitļa vīriešu dzimtes raksts itāļu valodā. lang.
Idillio (it. idillio), Idill (vācu idils), Idill (angļu idils), idile (franču idijs) – idille
Il (itāļu il) – definīcija. raksts ir viens, vīrišķīgi skaitļi itāļu valodā. lang.
Ilarità (it. ilarita) – prieks; con ilarità (it. con ilarita) – priecīgi, jautri
Il doppio movimento (it. il doppio movimento) – temps ir divreiz ātrāks
Im (vācu im) – in; tas pats, kas dem
Esmu Eifera (vācu im aifer) – dedzīgi
Esmu dārgais Šrits (vācu im gemessenen shrit) – mērens, kustībā
Esmu klagenden Ton (vācu im klagenden tonis) – žēlīgi, nožēlojami
Im lebhaftesten Zeitmaße (vācu im lebhaftesten zeitmasse) – ļoti dzīva
Esmu jauns temps (vācu im neuen tempo) – jaunā tempā
Im Takt (vācu im tact) – uz sitiena, laikā
Im Tempo nachgeben (vācu: im tempo nachgeben), Im Tempo nachlassen (im tempo nachlassen) – palēnināt
Im trotzigen tiefsinnigen Zigeunerstyl vorzutragen (vācu: im trotzigen tifzinnigen tsigoinershtil fortsutragen) – uzstājieties spītīgi un pārdomāti čigānu stilā [Lists]
Esmu Volkstons (vācu im Volkston) – tautas mūzikas noskaņās
Im vorigen Zeitmaße (vācu im forigen zeitmasse) – tādā pašā tempā
Im Zeitmaße (im tsáytmasse) – sākotnējā tempā
attēls (fr. attēls, eng. attēls) – attēls
Imboccatura (it. imboccatura) – atvere gaisa pūšanai pūšamajā instrumentā
imbroglio (it. imbrolio) – dažādu izmēru vienlaicīga savienošana; burtiski apjukums
atdarinot (it. imitando) – atdarina, atdarina; piemēram, Imitando il flauta ( imitando il flyauto - imitējot a flauta
(lat. imitation peer augmentationem) – imitācija pieaugumā
Imitācija per deminutionem (imitation peer diminutsionem) – imitācija samazināšanās
Imitācija retrograda (lat. imitācija retrogrāds) – reversā imitācija
of Immediatement (fr. immedyatman) – pēkšņi, tūlīt
Vienmēr (vācu immer) – vienmēr, pastāvīgi
Immer leise nach und nach (immer layze nach und nach) – pakāpeniski vājinās
Immer mehr und mehr (immer mayor und mayor) – arvien vairāk
Joprojām (immer noh) – joprojām
Imparfaite (franču enparfet) — nepilnīgs [cadans]
nepacietīgs (it. nepacietīgs), Impazientemente (nepacietīgs),con impazienza (con nepacietība) – nepacietīgi
Nemanāms (franču enperseptible) – nemanāms, nemanāms
Nemanāmība (enperseptibleman) – nemanāmi, nemanāmi
Nepilnīga (ang. impefikt), Nepilnīgi (it. imperfetto) – nepilnīgs [cadans]
Nepilnīgums (lat. imperfectio) – “nepilnība”; termins "mensurālā mūzika", kas nozīmē divpusību
Impérieux (franču enperyo), Obligāti (it. imperioso) – imperiously
Impeto (impeto) – impulss, ātrums
Strauja (it. impulsu), con impeto (con impeto) – ātri, dedzīgi, enerģiski
Iespaidīgs(it. imponte) – iespaidīgi
iespiešana (fr. enprésion, eng. impreshn), iespiešana (dīgļu iespaids), Iespaids (it. impressione) – iespaids
Ekspromts (fr. enprontyu) – ekspromts
Nepareiza (lat. katoļu baznīcas sēru dziedājumi); burtiski žēlojošs
Improvvisata (it. improvizācija), Improvizācija (improvizācija), improvizācija (fr. improvisation, eng. improvisation), improvizācija (vāc. improvisation) – improvizācija
Improvizācija (it. improviso) – pēkšņi, negaidīti
In(It., vācu, angļu in) – in, on, to, from
A, B, F utt. (vācu in a, in be, in ef) – instrumentu skaņošana, transponēšana uz A, B-flat, F u.c.
Atšķirībā (it . in disparte) – atsevišķi
Distanzā
( to. distancē) – tālumā bevegung mit ainer komishen art gesungen) – dzied vidēji ātrā kustībā, ar komisku. izteiksme [Bēthovens. “Uriana ceļojums”]
In Entfernung (vācu val. entfernung) – tālumā
In giù (It. in ju) – kustība uz leju [lociņš, rokas]
Cepurē (cepurē) - spēlē ar mēmu (termins džezs, mūzika)
In leidenschaftlicher Bewegung (vācu: leidenschaftlicher bewegung) – kustīgā tempā, kaislīgi [Bēthovens. "Iemīlējies"]
In lontanza (it. in lontananza) – tālumā
Pierobežā (it. malā) – [spēlē] gar membrānas malu (uz sitaminstrumenta)
Ievērojot pietāti (ang. ar mēru) – mēreni, atturīgi
Modo ( it. in modo) – ģintī, stilā
In modo narrativo (it. in modo naratīvs) – it kā stāsta
In questa parte (it. in cuesta parte) – šajā partijā
Rilievo (it. in rilievo) – izcelt
In su (it. in su) – kustība uz augšu [lociņš, rokas]
Laikā (ang. in time) – laikā
In un istante (it. in un istante) – uzreiz, pēkšņi
Vienā (it. in uno) – “laikā” (skaitot vai diriģējot)
In Wechselnder Taktart (vācu val. vex-elnder taktart) – izmēra maiņa (metrs ) [R. Štrauss. "Salome"]
In weiter Entfernung (vācu: in weiter entfernung) – lielā attālumā (aiz skatuves, aiz skatuves) [Mahler. 1. simfonija]
In weitester Feme aufgestellt (vācu: in whitester ferne aufgestelt) – novietots ļoti tālu (instrumenti ārpus skatuves) [Mahler. 2. simfonija]
Inaferando (inaferando) – neesošs vārds, ko Skrjabins lieto dzejolī op. 32, Nr. 1; acīmredzot, tas nozīmē inafferrabile (it. inafferrabile) – smalki, nedaudz aizkustinoši
Inbrunst(vācu inbrunst) – degsme; mit Inbrunst (mit inbrunst) – dedzīgi
Inkalzando (it. incalzando) – paātrinošs
Burvība (it. incanto) – burvestība; con incanto (con incanto) – burvīgi
Incatenatura (it. incatenature) – vecs, saukts. komisks popūrijs; burtiski sajūgs; tas pats, kas quodlibet
nenoteiktība (fr. ensertityud) – nenoteiktība, neizlēmība; avec nenoteiktība (avek ensertityud) – vilcinoties
Negadījuma mūzika (angļu valodas incidental music) – mūzika drāmai
Incipit (lat. incipit) – darba sākuma apzīmējums; burtiski sākas
Incisif (fr. ensisif) – asi, asi
Incollando (it. inkollando), Incollato (incollato) – ņem visas akorda notis uzreiz
Incrociando (it. inkrochando) – krustošana [rokas]
Inkudīns (it. inkudine) – lakta (izmanto kā sitaminstrumentu) [Vāgnera operas, Verdi Il trovatore ]
Indebolente (it. indebolente) – vājināšanās [skaņa]
Neizlēmusi (it. indechiso) – šaubīgi, nenoteikti
Nenoteikts (angļu indefinite) – nenoteikts
Nenoteikta skaņa (nenoteikta skaņa) – nenoteikta augstuma skaņa
Vienaldzīgs (it. vienaldzīgs), con indifferenza ( con indifferent ) – vienaldzīgs, vienaldzīgs, vienaldzīgs
Indignato(it. indignato) – sašutis
Izlaidīgs (it. indolente), con indolenza (it. con indolenza) – bezkaislīgi, vienaldzīgi, nevērīgi
Inebbriante (it. inebbriante) – apburošs
Nenoteikts (it. inezeguibile), Neizpildāms (fr. neizpildāms) – nepraktisks, nepraktisks
Nepilnvērtīgs (fr. enferier) – zemāks
Infermo (it. infermo) – sāpīgi, vāji
Infernal (fr. enfernal), Infernale (it. infernale) – ellišķīgi, dēmoniski
Bezgalīgs (it. infinito) – bezgalīgi, bezgalīgi
Infiorare ( it. infiorare) – izrotāt
Līcība, locīšana(angļu locījums) – mūzika. intonācija
Inflesione (it. inflesione) – lokanība, ēnojums
Inflesione di voce (inflessione di voce) – balss lokanība
Infocandosi (it. infokandosi), Infocarsi (infokarsi) – iedvesmojošs, uzliesmojošs
infra (it. infra) – zem, starp Infrabass (it. infra) – zem, starp
Infrabass (it . .- vācu infrabass) – viens no ērģeļu reģistriem
Inganno (it. Inganno) – pārtraukta kadence; burtiski maldināšana
Ingegnoso (it. ingegnoso) – asprātīgs, sarežģīts
Ingemisco (lat. ingemisko) – “Es nopūšos” – sākums vienai no rekviēma daļām
Ingénu (fr. Enžeņu), Izgudrojums(it. indzhenuo) – naivi, nevainīgi
Sākuma (fr. inisial, eng. inishl), Iniziale (it. iniciāls) – sākuma, kapitāla
Sākums (lat. initium) – sākuma formula: 1) gregoriskajā dziedājumā; 2) polifonijā renesanses mūzika; burtiski sākums
no Innig (it. innih) – sirsnīgi, sirsnīgi, sirsnīgi
Inno (it. inno) – himna
nevainīgs (it. innochente) – nevainīgs, bezmākslīgs, taisnīgs
Nemierīgs (it. inquieto) – nemierīgs, nemierīgs
Nejūtīgs (it. nejūtīgs) , Insensibilmente (insensibilmente) – nejūtīgs, nemanāms
Kopā (it. insieme) – 1) kopā, vienlaikus; 2) ansamblis
Mājīgs (fr. ensinyuan) – insinuatingly [Scriabin. Sonāte Nr. 7]
iedvesma (franču enspiracion, angļu inspiration) – iedvesma
instruments (franču enstryuman, angļu instruments), instruments (vācu instruments) – instruments
Instruments à cordes frottees (franču enstryuman a cord frotte) – loka stīgu instruments
Instruments à cordes pincees (fr. enstryman a cord pense) – stīgu plūks instruments
Instruments à membrāna (fr. enstryman a manbran) – instruments ar skanošu membrānu; piemēram, bungas, timpāni
Instruments à vent (franču enstryuman a van) – pūšaminstruments
Instruments d'archet (franču enstryuman d'archet) – loka instruments
Perkusijas instruments (franču enstryuman de perkyson) – sitaminstruments
Instrumentu reģistrētājs (fr. enstryuman enregistrer) – instruments, kas reģistrē, ieraksta mūziku instruments
mehānisks (fr. enstryuman makanik) – mehānisks instruments dabas instruments Instrumentu transpozicionārs (franču enstryuman transpositer) – transponēšanas instruments Instrumentāls ( fr. Enstryumantal, vācu instrumental, angļu instrumental) - instrumentāls
Instrumentācija (vācu instrumenti), Instrumentierung (instrumentirung) – instrumentācija
Instrumentu zinātne (vācu instrumentācija) – instrumentācija
Intavolatura (in. intavolatura) – tabulatūra
Intensīvs (fr. ieeja), Intensīvi (it. intensīva), Intenso (intenso) – intensīvs, saspringts
Starpbrīdis (angļu starpspēle), Starpspēle (lat. interludio), Starpspēle (interlūdijs) – starpspēle
Intermède (fr. ievadīts), Intermedio (lat. It. intermedio) – starpspēle
intermeco(it. intermezzo, tradicionālā izruna intermezzo) – intermezzo
Iekšējais pedālis
( eng . intenel paddle) – noturīgs, tonizēts vidēs , balsis Interpretācija ( It . Interpretācija ) interpretēšana , interpretēšana
_ _
_ to. intervāls) - Interversijas intervāls
(franču enterversija) – apelācija
Laikā (franču entim), Laika noteikšana (saimnieks), Intīms (It. Intimo) – sirsnīgi, intīmi
Intonāre (It. Intonare) – intonēt, dziedāt
Intonācija (franču entonācija, angļu intonācija), Intonācija (vācu intonācija), Intonācija (it. intonācija) – intonācija
Intrada (latīņu – vācu intrada) – ievads
Intrepidamente (it. intrapidamente), kon Intrepidezza (con intertrapidezza), Bezbailīgs (intrepido) – drosmīgi, pārliecinoši
Ievads (franču ievads, ievads angļu valodā), Ievads(ievads vācu valodā), Introduzione (it. ievads) – ievads, ievads Introitus (lat. intrbitus) – masas ievaddaļa
Nemainīgs (it. nemainīgs) – nemainīgi
izgudrojums (fr. envansion, angļu invension), izgudrojums (vācu izgudrojums), izgudrojums (it. inventsione) – izgudrojums; burtiski daiļliteratūra
Izgudrojumihorn (vācu Inventionshorn) – rags ar papildu vainagiem
Izgudrojumu trompete (vācu Inventionstrompete) – trompete ar papildus kroņiem
Apgriezts (franču envers, angļu inves), Reverss (it. inverso) – pretī,
apgriezt(latīņu inversija), Inversija (franču enversija, angļu inveeshn), Inversija (vācu inversija), Inversija (itāļu inversija) – apvērsums vai balsu kustība, opozīcija
Apgriezts mordents (angļu invetid modent) – mordents ar augšējo palīgnoti
Apgriezts pedālis (angļu valodā invetid paddle) – noturīgs, tonizēts, balsis
Uzaicinājums (franču aicinājums), Ielūgums (It. Invocation) – apelācija, zvans
Inzidenzmusik (vācu incidentmusik) – mūzika, kas pavada skatuves darbību
Jonijs (lat. ionius) — joniešu [puisis]
Irato (it. irato), con ira(con ira) – dusmīgs
Dusmas (ira) – dusmas
jebkura (vācu yergend) – tikai
Irgend moglich (yirgend meglich) – pēc iespējas ātrāk
Īriss (fr. irize) – varavīksne [mesiāns]
Dzelzs rāmis (ang. Ayen frame) – čuguna rāmis pie klavierēm
Ironiski (angļu valodā ironiski), Ironico (itāliešu ironiski), Ironiski (franču ironiski), Ironisks (vācu ironiski) – ironiski, izsmejoši
Neapņēmīgs (Itāliešu neapņēmīgs) – šaubīgi
... ir (vāciski. …is) – pievienojums ir aiz burta apzīmējuma nots nozīmē asu; piemēram, cis (cis) – C-ass
…isis(vācu … isis) – isis pievienošana aiz piezīmes burta apzīmējuma nozīmē divkāršu asu; piemēram, cisis (cisis) – C-double-sharp
Izohrons (franču izokrons) – vienāda garuma, izohrons
Izolēts (angļu Aizeletid), Izolēts (it. isolato), Salas (Francijas izole), Izolēts (vācu isolirt) – atsevišķi, izolēti
Izoliert postiert (vācu isolirt postirt) – izkārtot izolēti [atsevišķi instrumenti vai to grupas orkā.]
… issimo (it. … yssimo) – itāļu valodas superlatīva pakāpes beigas. lang.; piemēram, Presto - drīz, prestižs - ļoti drīz
Istantaneamente(it. istantaneamente), Istantemente (istantemente) – uzreiz, pēkšņi
Istante (istante) – tūlītēja
Istesso (it. istesso) – tas pats
Istesso temps (istesso tempo) – tāds pats temps
Instrumentale (it. istrumentale) – instrumentāls
Instrumentare (istrumentare) – instrumentam
Instrumento (instrumento) – instruments; tāds pats kā strumento

Atstāj atbildi